[2005.12.29] 생활영어
영어/YBM 생활영어 / 2005/12/29 23:04
Why don’t we go for another round?
우리 2차 갈까요?
Fall behind는 ‘뒤처져 있다’라는 뜻이며, my dog ate my homework는 ‘학생들이 숙제를 하지 못했을 때 하는 뻔한 변명’을 의미하며, back on track은 ‘정상궤도에 오른’이라는 뜻입니다.
영어
M: It’s getting boring here. Why don’t we go for another round?
W: Good idea. I saw a fancy singing room nearby.
M: Shouldn’t we call to book a table first? The place might be full on a night like this.
W: Good thinking! I’ll call right now.
해석
M: 여기 지루해진다. 우리 2차 갈까?
W: 좋은 생각이야. 나 이 근처서 근사한 노래방 봤었는데.
M: 전화해서 미리 예약해야 하는 거 아니야? 오늘 밤 같은 날은 자리가 다 찼을 지 몰라.
W: 그래! 내가 지금 전화할게.
More tips
Additional Expressions
* Let's go barhopping
우리 2차 가자.
* We should reserve the seats on a night like this.
오늘 밤 같은 날은 자리를 예약해야 돼.
출처 : YMB생활영어
우리 2차 갈까요?
Fall behind는 ‘뒤처져 있다’라는 뜻이며, my dog ate my homework는 ‘학생들이 숙제를 하지 못했을 때 하는 뻔한 변명’을 의미하며, back on track은 ‘정상궤도에 오른’이라는 뜻입니다.
영어
M: It’s getting boring here. Why don’t we go for another round?
W: Good idea. I saw a fancy singing room nearby.
M: Shouldn’t we call to book a table first? The place might be full on a night like this.
W: Good thinking! I’ll call right now.
해석
M: 여기 지루해진다. 우리 2차 갈까?
W: 좋은 생각이야. 나 이 근처서 근사한 노래방 봤었는데.
M: 전화해서 미리 예약해야 하는 거 아니야? 오늘 밤 같은 날은 자리가 다 찼을 지 몰라.
W: 그래! 내가 지금 전화할게.
More tips
Additional Expressions
* Let's go barhopping
우리 2차 가자.
* We should reserve the seats on a night like this.
오늘 밤 같은 날은 자리를 예약해야 돼.
출처 : YMB생활영어
'영어 > YBM 생활영어' 카테고리의 다른 글
| [생활영어] What’s the reason for that? (0) | 2006/01/05 |
|---|---|
| [2005.12.30] 생활영어 (0) | 2005/12/30 |
| [2005.12.29] 생활영어 (0) | 2005/12/29 |
| [2005.12.28] 생활영어 (1) | 2005/12/28 |
| [2005.12.27] 생활영어 (0) | 2005/12/27 |
| [2005.12.26] 생활영어 (0) | 2005/12/26 |
