[2005.12.21] 생활영어
영어/YBM 생활영어 / 2005/12/21 15:09
We’re not in the red yet.
아직 적자는 아니야.
In the red는 적자인 상태를 얘기하며 흑자 상황은 in the black으로 표현합니다. 또한 be through는 ‘끝내다’, ‘끝나다’란 뜻입니다.
영어
W: How’s our revenue for this month?
M: Well, we’re not in the red yet but I don’t see much reason to be optimistic.
W: We should be doing much better than this.
M: Perhaps, but we’re not through yet. We’ll come up with something to turn things around.
해석
W: 우리 이번 달 수익이 어떻게 돼?
M: 아직 적자는 아닌데 그래도 낙관적이지 않아.
W: 지금보단 훨씬 더 잘해야만 하는데.
M: 하지만 아직 끝나지 않았잖아. 뭔가 개선방안을 생각해 낼거야.
More tips
Additional Expressions
* We need to cover the loss[deficit].
손실을 메워야 합니다.
* We’re not done yet.
우리 아직 끝나지 않았어.
출처 : YMB생활영어
아직 적자는 아니야.
In the red는 적자인 상태를 얘기하며 흑자 상황은 in the black으로 표현합니다. 또한 be through는 ‘끝내다’, ‘끝나다’란 뜻입니다.
영어
W: How’s our revenue for this month?
M: Well, we’re not in the red yet but I don’t see much reason to be optimistic.
W: We should be doing much better than this.
M: Perhaps, but we’re not through yet. We’ll come up with something to turn things around.
해석
W: 우리 이번 달 수익이 어떻게 돼?
M: 아직 적자는 아닌데 그래도 낙관적이지 않아.
W: 지금보단 훨씬 더 잘해야만 하는데.
M: 하지만 아직 끝나지 않았잖아. 뭔가 개선방안을 생각해 낼거야.
More tips
Additional Expressions
* We need to cover the loss[deficit].
손실을 메워야 합니다.
* We’re not done yet.
우리 아직 끝나지 않았어.
출처 : YMB생활영어
'영어 > YBM 생활영어' 카테고리의 다른 글
| [2005.12.23] 생활영어 (0) | 2005/12/23 |
|---|---|
| [2005.12.22] 생활영어 (0) | 2005/12/22 |
| [2005.12.21] 생활영어 (0) | 2005/12/21 |
| [2005.12.20] 생활영어 (0) | 2005/12/20 |
| [2005.12.19] 생활영어 (0) | 2005/12/19 |
| [2005.12.16] 생활영어 (0) | 2005/12/16 |
